Instituto de Lengua y Literaturas Hispánicas

Prof. Dr. Bénédicte Vauthier

Catedrática de Literatura; Directora de Instituto

Teléfono
+41 31 631 82 44
Correo electrónico
benedicte.vauthier@rom.unibe.ch
Despacho
B 370
Dirección postal
Universidad de Berna
Instituto de Lengua y Literaturas Hispánicas
Länggassstrasse 49
CH-3012 Bern
Horarios de atención
Horarios de atención con cita previa

Bénédicte Vauthier es catedrática de literatura española en la Universidad de Berna y directora del Instituto de Lengua y literaturas hispánicas desde 2011. Becaria de la Fundación Alexander von Humboldt (2005), su investigación se centra en la literatura española contemporánea, en la teoría de la literatura y en el estudio y la edición de manuscritos y textos de literatura española contemporánea. Entre 2009 y 2016 co-dirigió dos seminarios anuales de critique génétique en el Institut des Textes et Manuscrits Modernes (IITEM /París). Esta línea de investigación la ha llevado a impartir seminarios en varias escuelas doctorales (Granada, Santiago de Compostela, Valladolid, Pavia, Univ. La Plata). En el ámbito de la edición digital, ha organizado el primer Workshop en Suiza sobre la edición en Text Encoding Initiative (2011).

Formación

 
2008 Certificación de equivalencia para el cuerpo de Catedrático de Universidad, ANECA (España)
2006 Qualification au corps des "Professeurs des Universités", CNU (Francia)
2005 Habilitation à diriger des Recherches (HDR), Université de Toulouse-le-Mirail (Francia)
2002 Docteur en Philosophie et Lettres, orientation Langues et Littératures, Université Libre de Bruxelles (Bélgica)
2002 Diploma de Estudios  Avanzados (DEA) en Lingüística general y Teoría de la literatura, Universidad Autónoma de Madrid (España)
1997 Agrégée de l’enseignement secondaire supérieur, Université Libre de Bruxelles (Bélgica)
1994-1997 Licence en philologie romane, Université Libre de Bruxelles (Bélgica)
1988-1991 Licence en Philosophie, Université Libre de Bruxelles (Bélgica)

Carrera académica

2011- Ordentliche Professur, Institut für spanische Sprache und Literatur, Universität Bern
2006-2011 Professeur des Universités, Université François Rabelais, Tours (Francia)
FS 2006 Gastprofessur, Romanische Seminar an der Rheinische Friedrich-Wilhelm Universität Bonn (Alemania)
2006 Alexander von Humboldt-Stipendiatin (Universität Bochum)
2003-2006 Chargée de Cours, Langues et littératures Modernes, Université de Liège (Bélgica)
1998-2002 Lectora de la Comunidad Francesa de Bélgica (CGRI)/ Profesora Asociada, Universidad Autónoma de Madrid (España)
1997-1998 Lectora de la Comunidad Francesa de Bélgica (CGRI)/ Profesora Asociada, Universidad de Extremadura (España)
1996 Auxiliar de Conversación, IES Marqués de Santillana, Madrid (España)

 

  • Literatura y cultura españolas de los siglos XIX-XXI
  • Estudio y edición de textos y manuscritos contemporáneos
  • Teoría de la literatura, en particular el llamado "Círculo de Bajtin —Bakhtine— Medvedev, Volochinov"
  • Miguel de Unamuno, Ramón del Valle-Inclán, Juan Goytisolo, "Nueva narrativa española

Publicaciones

Publicaciones academia.edu

 

 

Libros

 
 

2019

(coord. y dir.), Teoría(s) de la novela moderna en España. Revisión historiográfica, España, Genueve Ediciones, 2019 - ISBN 978-84-945814-0-0.

 

2017

& Margarita Santos Zas (eds.), Ramón del Valle-Inclán, I. Estudio y dossier genético y editorial. II. Un día de guerra.(Visión estelar). III. La Media Noche. Visión estelar de un momento de guerra. Santiago de Compostela, Universidade de Santiago / Cátedra Valle-Inclán, 2017, 3 vols. y DVD [Publicado con el apoyo del SNF, de la UniBern Stiftung, de la Universität Bern & Cátedra Valle-Inclán] ISBN 978-84-16954-22-3

 

2016

(ed.), Teoría/S. Versants. Revista suiza de literatura hispánica, 2016, 63:3 fascículo español, ISSN 0256-9645.

 

& Yvette Bürki (coord.) Dossier. El impacto de las nuevas tecnologías sobre los procesos de lectura y escritura. Boletín Helvético Hispánico, 28, Otoño de 2016, págs. 91-244. ISSN 1660-4938

 

2012

Juan Goytisolo. Paisajes después de la batalla. Preliminares y estudio de crítica genética de Bénédicte Vauthier, Salamanca, Ediciones Universidad Salamanca, 2012 - 442 p. ISBN 978-84-9012-074-3 [Publié avec le soutien du SFN & de la UniBern Stiftung]

  (ed.), Epistolario inédito (1961-1981). Jorge Guillén & Elsa Dehennin con cinco estudios guillenianos. Proemio y edición de Bénédicte Vauthier, Salamanca, SEMYR, 2012 - 347 p. ISBN 978-84-937765-5-8 [Publié avec le soutien de l’Institut de langue et littératures hispaniques, Université de Berne]
  (ed.), Archivos y manuscritos hispánicos. De la crítica textual a la critique génétique. Versants. Revista suiza de literatura hispánica, 2012, 59:3 fascículo español, 196 p. ISSN 0256-9645
  Crítica genética y edición de manuscritos hispánicos contemporáneos (Bénédicte Vauthier y Jimena Gamba Corradine (eds.)), Salamanca, Ediciones Universidad Salamanca, 2012 - 309 p. ISBN 978-84-9012-073-6 [Publié avec le soutien de la SAGW & de la UniBern Stiftung]
 

2011

José Ortega y Gasset, La déshumanisation de l’art (traducción de Adeline Struvay & Bénédicte Vauthier), Paris, Allia, août 2011 – ISBN 978-2-84485-410-0

 

2010

Miguel de Unamuno, Comment se fait un roman (traducción de Bénédicte Vauthier & Michel Garcia), Paris, Allia, 2010 – ISBN 978-2-84485-360-8

 

2009

(ed. crítica e intro.), Ménendez Pelayo – y Juan Valera – en el « Diccionario Enciclopédico Hispano-Americano », Santander, PUbli CAN « Cantabria 4 estaciones », 2009 – [273 p.] ISBN 978-84-8102-543-9

 

2008

Pavel Medvedev – Cercle de Bakhtine, La méthode formelle en littérature. Introduction à une poétique sociologique (éd. critique et trad. Bénédicte Vauthier & Roger Comtet ; postface de Youri Medvedev), Toulouse, PUM, 2008 [400 p.] ISBN 978-2-85816-883-5

  (ed. y coord.), Mikhaïl Bakhtine, Valentin Volochinov et Pavel Medvedev dans les contextes européen et russe, Slavica Occitania, 25, 2007 [523 p.] ISSN 1245-2491. ISBN 978-9532020-0
 

2006

(ed. y notas), Miguel de Unamuno, Amor y pedagogía, Barcelona, Vicens Vives, 2008 tercera edición,  ISBN 978-84-316-1006-9

 

2005

(ed. crítica, introd. y notas), Miguel de Unamuno, Manual de quijotismo (inédito), Cómo se hace una novela, Epistolario de Miguel de Unamuno / Jean Cassou, Salamanca, Universidad de Salamanca, 2005 [284 p.] ISBN 84-7800-571-4 [Publié avec le concours de la « Fondation Universitaire de Belgique »]

  (ed.), Jacques Joset, Varia Hispánica. Homenaje al profesor Jacques Joset, Salamanca, Semyr, MMV [230 p.]. ISBN 84-933566-9-7
 

2004

Arte de escribir e ironía en la obra narrativa de Miguel de Unamuno, Salamanca, Universidad de Salamanca, 2004 [436 p.]. ISBN 84-7800-593-5

  (ed., introd., notas y coord.), Memoria(s) de Argelia. La literatura francófona —argelina y francesa— al servicio de la historia (con un prefacio de Benjamin Stora), Madrid, Universidad Autónoma de Madrid [2004] [316 p.]. ISBN 84-7477-925-1 [Publié avec le concours et le soutien de l’« Ambassade de France » à Madrid]
 

2003

Mijail Bajtín en la encrucijada de la hermenéutica y las ciencias humanas (edición al cuidado de Bénédicte Vauthier & Pedro M. Cátedra), Salamanca, Semyr, MMIII [212 p.]. ISBN 84-932346-6-4

 

2002

(ed. crítica, introd. y notas), Miguel de Unamuno, Amor y pedagogía. Epistolario Miguel de Unamuno / Santiago Valentí Camp , Madrid, Biblioteca Nueva, 2002 [534 p.]. ISBN 84-9742-008-x

 

1999

Niebla de Miguel de Unamuno: A favor de Cervantes, en contra de los “cervantófilos”. Estudio de narratología estilística, Bern, Peter Lang, 1999 [200 p.]. ISBN 3-906762-10-6. [Publié avec le concours du Département de Linguistique générale de l’Université Libre de Bruxelles]

 

Editoriales

2017- Presidencia del comité de redacción de Versants
2016 Consejo científico Genueve ediciones
2016 Consejo de redacción Creneida
2015- Comité científico ALEC, Anales de Literatura Española Contemporánea
2014- Comité de rédaction, Genesis. Manuscrits. Recherche. Invention
2011- Comité de rédaction. Slavica Occitania
2011- Comité de dirección Versants, Revista Suiza de literaturas románicas
2011- Comité científico, Boletín Helvético Hispánico

 

Administrativos y/o científicos

2017-2018 Vorsitzende der Struktur- und dann Ernennungskommission (Nfg . Stefano Prandi) des Instituts für italienische Sprache und Literatur, Universität Bern
2017- Secretaria de la Schweizer Gesellschaft der Humboldtianerinnen und Humboldtianer / Société Suisse des Humboldtianer / Società Svizzera degli Humboldtiani
2014-2017 Mitglied des Interdisziplinären Forschungs- und Nachwuchsnetzwerk (IFN), Walter-Benjamin-Kolleges
2013-2015 Vorsitzende der Struktur- und dann Ernennungskommission (Nfg .Marc Bonhomme) des Instituts für französische Sprache und Literatur, Universität Bern
2013-2015 Mitglied der Struktur- und dann Ernennungskommission des Instituts für spanische Sprache und Literatur, Universität Bern
2013-2014 Mitglied der ständigen Kommission "Competency Network Digital Information"
2012-2016 Mitglied der ständigen Kommission Forschungs- und Nachwuchsförderung
2012-2015 Vertreterin der Phil.-Hist Fakultät, Commission de sélection de la Maison suisse à Paris (Fondation Suisse)
2012-2013 Mitglied der Struktur- und dann Ernennungskommission Assistenz Professur Digital Humanities
2012 Mitglied der Strukturkommission Stiftung-Assistenzprofessur Informationswissenschaft/ Informationsmanagement
2011-2014 Mitglied der Programmkommission der IASH (Institute of Advanced study in Humanities and the Social Sciences)
2011- Directora del Instituto de Lengua y literaturas hispánicas y responsable de la sección de literatura, Universität Bern
2011- Responsable del Qualitätssicherung und -Entwicklung Sicherung del Instituto de Lengua y literaturas hispánicas, Universität Bern

 

Membrecías

Sociedad Suiza de Estudios Hispánicos (SSEH)

Société internationale de génétique artistique, littéraire et scientifique (SIGALES). Secretaria (2009-2015)

Asociación internacional para el Estudio de Manuscritos Hispánicos (AIEMH)

Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)

Proyectos

 
2016 Participación en el proyecto internacional MET LAT (Mediación editorial, traducción y difusión de literatura latinoamericana en Francia 1950-2000) dirigido por Gustavo Guerrero (Univ. Cergy-Pontoise)
2016 Participación en el proyecto I+D “La obra y el legado manuscrito de valle-inclan: ediciones y estudios criticos (referencia FFI2015-70845-R) (Dir. (dir. Margarita Santos Zas, Universidade de Santiago de Compostela)
7-11 de julio de 2016 Münster, Asociación Internacional de Hispanistas. Dirección y coordinación de una mesa redonda sobre "Estudio y edición de manuscritos contemporáneos"
2014-2017 Proyecto de edición. Édition critique-génétique des brouillons de La media noche. Visión estelar de un momento de guerra de Ramón del Valle-Inclán (IZK0Z1_154109/1), en colaboración con Margarita Santos Zas (Cátedra Valle-Inclán/ Univ. Santiago de Compostela)
2013-2016 Institut des Textes et Manuscrits Modernes (ITEM), Paris. Seminario de critique génétique: "Manuscrits-Linguistique-Cognition" (dir. Rudolf Mahrer & Bénédicte Vauthier)
2011-2014 Institut des Textes et Manuscrits Modernes (ITEM), Paris. Seminario de critique génétique: "Manuscrits Hispaniques XIX-XXI" (dir. Bénédicte Vauthier & Fatiha Imdhand)
2011-2014 Manuscrito Digital Juan Goytisolo

 

Congresos

   

2-3 de diciembre de 2016

Universität Bern

Jornadas de estudio: Teorías de la novela en debate. 1868-1966. Francia-España (dir. Bénédicte Vauthier)

13 de julio de 2016

Münster, Asociación Internacional Hispanistas

Mesa redonda "Estudio y ediciones de manuscritos y textos (Edad Media - Siglo XXI)"

27-28 de noviembre de 2015

Universität Bern

XLVII Jornadas del Hispanismo Suizo, "El impacto de las nuevas tecnologías sobre los preocesos de lectura y escritura. Espacialización y fragmentación en la literatura hispánica ” (dirs. Yvette Bürki & Bénédicte Vauthier)
2 de diciembre de 2014

Universität Bern

Jornada internacional: Asedios. Ver, contar la guerra: 1914 , 1936, 1992… (dir. Bénédicte Vauthier)

20 de mayo de 2014

Universität Bern

Mesa redonda trilingüe: “De las trincheras a la literatura” (dir. Bénédicte Vauthier)
26-27 de marzo de 2014

Universität Bern

Temporalidades de la globalización en el mundo hispánico (dir. Bénédicte Vauthier & Catalina Quesada)
18-19 de abril de 2013

Universität Bern

Congreso internacional “’No te piensa pagar con versos vanos’. Góngora y Lope entre su tiempo y el nuestro (1613-2013)” (dirs. Natalia Fernández & Bénédicte Vauthier)
3-7 de septiembre de 2012

Universität Bern & Schweizerische Literaturarchiv SLA

«Text digital & Document génétique. Text Encoding Initiative et édition Génétique», (dir. Bénédicte Vauthier)
17-18 de noviembre de 2011

Universität Bern

«Archivos literarios, digitalización de manuscritos y edición de borradores hispánicos contemporáneos», (dir. Bénédicte Vauthier)
21 de enero de 2011

Centre Études Supérieures de la Renaissance, Tours

«  Edition critique et génétique des manuscrits du Moyen Âge à nos jours (Romania) », (dir. Bénédicte Vauthier)
9-11 de diciembre de 2009

CiLengua, La Rioja

II Congreso Internacional de Manuscritos Literarios. « Edición crítica y genética de autores contemporáneos (Siglos XIX-XXI), (dirs. Bénédicte Vauthier & Pedro M. Cátedra García)
Febrero de 2008

Tours

« Questions d’auteur – autorité, autoritativité – en sciences humaines. Plagiat ou intertextualité ? »
 
Mayo de 2005

Liège (Belgique)

« Colloque international » « Cervantes, del pasado al presente » (dir. Bénédicte Vauthier)
 
Marzo de 2003

Salamanca, SEMYR

 «  Mijail Bajtin, un pensador occidental en la encrucijada de la hermenéutica y las ciencias europeas », (dirs. Bénédicte Vauthier & Pedro M. Cátedra García)